Los socios/as escriben | Sociedad
“La desigualdad es más profunda que el tema salarial si la llevamos a la desigualdad de género y la de clase”
La escritora y directora Irene Hernanz reconoce también su admiración por el bilingüismo en Cataluña.
En estos últimos meses, con tantas galas y premios en todo el mundo y en España, el mundo de la cultura (¡por fin el mainstream!) se pronuncia con su potente altavoz por las condiciones de desigualdad que vive la mitad de la población mundial: la mujer (pese a que a más de uno le mareen estos temas). Y a las puertas de una huelga feminista, el próximo 8 de marzo, convocada en todo el Estado español, nos encontramos con Irene Hernanz (Madrid, 1983), quien llegó a Can Batlló a charlar sobre la cultura y la mujer y, por supuesto, sobre su vivencia como madrileña en esta Cataluña candente.
Irene es guionista, directora, escritora y bailarina. Viene de un barrio luchador como Carabanchel (Madrid) al barcelonés Sant Antoni, donde muchos vecinos y vecinas ahora luchan para que la especulación inmobiliaria no les expulse de sus casas. Hernanz está encantada de vivir en este céntrico barrio pese a los problemas. Le motiva seguir ahí porque “la gente responde y me gusta que la gente luche. En mi barrio natal antes se peleaba más”, sostiene. Como creadora de cultura, Irene resalta que la mujer tienen todos los papeles importantes en este campo pero no se ha llegado a la igualdad.
“Hay mucho desconocimiento, hay hombres y mujeres que no tienen una idea muy clara de lo que es la desigualdad en la cultura”, sostiene la escritora de El perro de ojos amarillos. Si ganamos lo mismo parece que ya es igualdad, “pero si yo lo tengo que trabajar más como mujer y contestar a más preguntas, ahí hay desigualdad”, reflexiona. Reconoce que esta desigualdad es más profunda que el tema salarial si la llevamos a la desigualdad de género y la de clase.
Como madrileña, Irene vive el proceso de catalán muy de cerca pero a la vez lejano “porque no comparto del todo ninguno de los dos sentimientos (español y catalán)”, confiesa. Irene nos cuenta cómo su familia en Madrid le pregunta por la situación y se preocupan por la información que les llega. ”Esto parece un clásico, un Barça-Madrid”, ironiza con el tono con el que muchas veces se trata el conflicto territorial entre los dos lados. Para la joven escritora, con más de tres años en Barcelona, su visión de Cataluña no ha cambiado pese a los estereotipos que hay en Madrid sobre los catalanes.
Lo que sí destaca, como amante de la cultura, es el bilingüismo. “Creo que me llevaría de Barcelona la doble lengua, porque es muy bonito vivir en un lugar donde se hablen dos lenguas de esta forma: catalán y castellano”, confiesa entusiasmada Hernanz, quien además habla inglés y alemán.
Entre sus trabajos (videoclips, cortometrajes y dirección de teatro), en estos momentos, Irene está implicada más en teatro al tenerlo más a la mano. Actualmente está desarrollando una comedia sobre las ETT y está cerrando sitios donde pueda presentarse. Pero no solo el teatro y el cine, también el baile es una de sus pasiones, concretamnte el indie hop, que es el baile del swin que se remonta a los años 30. También tiene orígenes en danzas africanas y su evolucionó lo llevó hasta el rock and roll. “Básicamente es la música de las películas de Woody Allen, que las podemos bailar con esta técnica”, añade.
Y en cine, esta inquieta mujer nos destaca sus películas de referencia, tan maravillosas como la trilogía de Antes del amanecer, Antes del atardecer y Antes del anochecer, donde vemos el amor y los diferentes momentos vitales de los personajes. Además, Irene piensa que que el cine “es el reflejo bonito de la vida”, pese a que a veces muchas películas muestran también el otro lado más duro. Hernaz resalta que en el cine y la cultura siempre hay una moraleja, aunque muchas veces nos vendan u ofrezcan el cine como medio de desconexión.
Con Irene recordamos uno de sus momentos más significativos en su momento como autora, cuando nos explicó su experiencia de su primer Sant Jordi como escritora de la novela para jóvenes El perro de ojos amarillos. Posiblemente en los siguientes lo disfrutará como buena amante de la cultura que es.
Jorge A. Trujillo es socio cooperativista de La Marea’.
…Todos conocemos anécdotas como la de un valenciano al que los padres se dirigían en castellano haciendo esfuerzos y cuando reivindicaba la lengua le preguntaban extrañados: «¿Cuántos kilómetros puedes caminar con el valenciano? Cuarenta? «Obviamente la dirección natural era hacia Madrid. De eso no hace tanto tiempo.
…Muchos catalanes también estamos rodeados, en mi caso hasta el tuétano, de padres y abuelos catalanes castellanohablantes que aprendieron la lengua por amor y respeto a la tierra y que entendieron que el catalán, como los estudios, eran instrumentos fundamentales para la cohesión y el progreso personal y colectivo; que el conocimiento de una lengua y la práctica del bilingüismo eran oportunidades de crecimiento.
Así, luchando por la recuperación de la lengua, por su normalización, y entendiéndola como un elemento de cohesión, hemos llegado todos juntos en el siglo XXI.
…En Cataluña es urgente recuperar las instituciones, que hoy están penetradas por la administración española. Los trabajadores de la Generalitat se mueven mayoritariamente entre la colaboración para evitar la parálisis y la indignación. Las decisiones se toman desde el gobierno español con los criterios políticos de un partido que tiene 4 representantes en el Parlamento de Cataluña y está en plena competición electoral en el Estado con Ciudadanos, un partido que nació con el único objetivo de poner fin a la inmersión lingüística y homogeneizar España. El estado español no tiene intención de actualizar el pacto de la Transición y, si lo hace, será para hacer tabla rasa y no por respetar la diversidad. Cuanto más se tarde en recuperar la Generalitat más irreversible será el mal sobre el autogobierno.
«Venenosa Lengua», Ester Vera, directora de «Ara Cat»,